Sergii Vilinskii’s Scientific Way: Self-Realization of the Scientist-Emigre in the Foreigner Environment
DOI:
https://doi.org/10.31861/pytlit2015.92.035Keywords:
Sergii Vilinskii, evolution of a science, methodology, emigrantology, Prague linguistic circle, international literary relationsAbstract
The article treats a question about a complex feature of a scientific situation in the Central Europe of the years 20–30 of the XX-th century, reflected in the activity of Russian formalists and Prague linguistic circle on a background of the independent circle in literary criticism researches of the intermilitary Czechoslovakia which generated “Russian-French-American coherenceˮ. The question is considered on the example of medievalist Sergii Vilinskii (who teached M. Bakhtin in due time), entered afterwards in the environment of Czech bohemists, special place in his scientific activity was intended for popularization of Russian classical literary heritage, especially works of M. Saltykov-Shchedrin. The given research rested on archival materials of Masaryk University in Brno. The unknown before details of his biography are considered: his way in science, begun in Odessa, continued in St.-Petersburg, completed in the Czech Republic. Change of a problematics of his researches which testifies to unconditional influence of life circumstances on scientific work, to the complexity of self-realization of a scientist in his new context. Unlike sociological critics or Russian radical positivists – from so-called revolutionary democrats – up to populists and the psychologists of literature following traditions of Alexander Potebnja, – Vilinsky follows the A. Veselovskyʼs line: i.e. the line of integration of comparativistics, historical poetics and a social background.
References
Pospíšil I. Izmenenie temy i metoda – Sergii Vilinskii v Universitete im. Masarika [Variation of Subject and Method – Sergii Vilinskii at Massaryk University]. Russkii iazyk kak inoslavianski, 2012, no. IV, pp. 7–19.
Hultsch A. Ein Russe in der Tschechoslowakei. Leben und Werk des Publizisten Valerij S. Vilinskij (1901–1955). Köln, 2011, 432 p. https://doi.org/10.7788/boehlau.9783412213503
Pospíšil I. Brněnský příběh Sergije Vilinského. In: Migrácia obyvateľov východnej Európy na územie Slovenska a Čiech (prvá polovica 20. storočia). Prešov, 2009, pp. 186–193.
Pospíšil I. Dva moravští slavisté: Alois Augustin Vrzal a Sergij Grigorovič Vilinskij. Slavia Occidentalis, 2000, vol. 57, pp. 219–233.
Pospíšil I. Hledání “velkého času” Michaila Bachtina. Nová rusistika, 2015, no. 2, pp. 76–81.
Pospíšil I. Literaturwissenschaftliche Technologie, Psychologie und Rezeptionsästhetik: die tschechische und slowakische Situation. In: Wissenschaft und Systemveränderung. Rezeptionsforschung in Ost und und West – eine konvergente Entwicklung? Heidelberg, 2003, pp. 245–257.
Pospíšil I. Sergij Vilinskij an der Masaryk-Universität in Brünn: Fakten und Zusammenhänge. Wiener Slavistisches Jahrbuch, 1996, vol. 42, pp. 223–230.
Pospíšil I. Významné osobnosti naší univerzity. Zakladatel literárněvědné rusistiky na Masarykově univerzitě (Sergij Grigorovič Vilinskij, 1876–1950). Universitas, 2000, no. 1, pp. 36–38.
Pospíšil I. Zapomenutí Brňané. Sergij Vilinskij (1876–1950). KAM-příloha, 2000, no. 11, pp. XI–XII.
Vlašínová V. Satira okřídlená fantazií: [ke 150. výročí narození M. J. Saltykova-Ščedrina, 1826–1889]. Praha, 1975, 166 p.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2015 Ivo Pospíšil
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.