Being a Literary Critic: The Methodology of Specialist’s Life in the Profession (based on B. F. Egorov’s epistolary oeuvre)

Authors

  • Ihor Kozlyk Vasyl Stefanyk Precarpathian National University, Ukraine

DOI:

https://doi.org/10.31861/pytlit2021.104.197

Keywords:

B. F. Yegorov, literary criticism, Russian studies, humanities, Sultanivski Chytannia, scholars’ community

Abstract

The article, which is historical and scientific by character, presents the current humanitarian issues of professional epistolary communication of an outstanding Russian literary critic, Doctor of Philology, Professor B. F. Egorov (1926–2020) with fellow literary critics. The main directions of scientist’s active and versatile practices are considered on the grounds of his published letters and some letters to him in 1998–2020. The article focuses on professional communication and interaction between Ukrainian and Russian literary critics in the complex modern socio-historical and political conditions of interstate relations. The letters are published for the first time and are accompanied by the necessary historical and cultural comments and bibliographic notes. The material contained in them is important not only for the history of Russian and East Slavic literary criticism of the 20th century, but also it is relevant in terms of the prospects of academic studies of literature and the development of productive communication between scholars studying fiction in order to perform the main cultural function of literary studies.

Author Biography

Ihor Kozlyk, Vasyl Stefanyk Precarpathian National University

Department of World Literature and Comparative Literary Criticism

Vasyl Stefanyk Precarpathian National University

57, Shevchenko str., 76018, Ivano-Frankivsk, Ukraine

References

Astafyev, V. (1997). Zriachii posokh [Sighted Staff]. In: Astafyev, V. Sobranie sochinenii. V 15 tomakh. Tom 8: Proizvedeniia 1970–1980-h gg. Krasnoyarsk : Ofset, pp. 79–349. (in Russian).

Auerbach, E. (1976). Mimesis. Izobrazhenie deistvitel'nosti v zapadnoevropeiskoi literature [Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature]. Translated from the German by A. Mikhailov and Y. Arkhipov. Moscow : Progress, 556 p. (in Russian).

Vakhrushev, V. (2021). Pro metamovu humanitarnoï naukovoï dumky [About the metalanguage of humanitarian scientific thought]. Sultanivski Chytannia, no. X, pp. 35–61. (in Ukrainian). https://doi.org/10.15330/sch.2021.10.35-61 (accessed: 10 June 2021).

Huizinga, J. (1994). Homo Ludens. Translated from the English by O. Mokrovolsky. Kyiv : Osnovy, 250 p. (in Ukrainian).

Gorianin, A. (1998). Beseda s D. Daninym. Radio Svoboda, efir 4.IV.1998 g. [Conversation with D. Danin, broadcast 4.IV.1998]. (in Russian). URL: https://soundcloud.com/radio-svoboda/bzb1itg35vvm (accessed: 10 June 2021).

Gadamer, H.-G. (2000). Istyna i metod [Truth and Method]. Tom 1: Hermenevnyka I: Osnovy filosofs′koï hermenevtyky. Translated from the German by O. Mokrovolsky. Kyiv : Iunivers, 464 p. (in Ukrainian).

Gadamer, H.-G. (2001). Hermenevtyka i poetyka [Hermeneutics and Poetics]. Translated from the German. Kyiv : Iunivers, 288 p. (in Ukrainian).

Dmitriev, A. (comp.) (2016). Boris Fedorovich Egorov: K 90-letiiu so dnia rozhdeniia: Biobibliograficheskii ukazatel'. Spisok nauchnykh dokladov i opponirovannykh dissertatsii [Boris Fedorovich Egorov: On the occasion of the 90th birthday: Biobibliographic index. List of scientific papers and opposed dissertations]. Saint Petersburg : Rostok, 144 p. (in Russian).

Egorov, B. (1997). Elementy “imperskogo” soznaniia u Belinskogo [Elements of “imperial” consciousness in Belinsky]. In: Gasparov, B., Ospovat, A. and Von Hagen, M. (eds.). Kazan', Moskva, Peterburg: Rossiiskaia imperiia vzgliadom iz raznykh uglov. Moscow : O.G.I., pp. 132–137. (in Russian).

Egorov, B. (1999a). V Leningradskom universitete 1960-kh godov [At the Leningrad University in the 1960s]. In: Kozlyk I. (ed.). Literatura. Literaturoznavstvo. Zhyttia. Ivano-Frankivsk : Plai; Poliskan, pp. 376–385. (in Russian). URL: http://194.44.152.155/elib/local/sk647163.pdf (accessed: 10 June 2021).

Egorov, B. (1999b). Zhizn' i tvorchestvo Iu. M. Lotmana [Life and work of Yu. M. Lotman]. Moscow : Novoe literaturnoe obozrenie, 384 p. (in Russian).

Egorov, B. (2002). Novinki iz glubinki. 2 [New items from the hinterland. 2]. Filologicheskie zapiski, iss. 18, pp. 255–260. (in Russian).

Egorov, B. (2004). Vospominaniia [Memories]. Saint Petersburg : Nestor-Istoriia, 472 p. (in Russian).

Egorov, B. (2012). Metaurovni kraevedeniia i “dusha” Khar'kova [Meta-levels of local history and “soul” of Kharkiv]. In: N. P. Antsiferov: Filologiia proshlogo i budushchego. Po materialam mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii “Pervye moskovskie Antsiferovskie chteniia” (25–27 sent. 2012 g.). Moscow : IMLI RAN, pp. 37–47. (in Russian).

Egorov, B. (2013a). Igrovye aspekty kul'tury: kontseptsii Iu. M. Lotmana i V. S. Vakhrusheva [Game aspects of culture: the concepts of Yu. M. Lotman and V. S. Vakhrushev]. In: Tataru, L. and García Landa J. Á. (eds.). Semiosfera narratologii: dialog iazykov i kul'tur. Mezhdunarodnyi sbornik nauchnykh statei. Balashov : Nikolaev, pp. 25–36. (in Russian).

Egorov, B. (2013b). “Uporstvuia, volnuias' i spesha…” Ocherk o T. I. Usakinoi [“Persisting, worrying and in a hurry...” Essay on T. I. Usakina]. In: Egorov, B. Vospominaniia-2. Saint Petersburg : Rostok, pp. 241–256. (in Russian).

Egorov, B. (2020). V Khar'kove (iz dnevnika za mart 2004 g.) [In Kharkov (from the diary for March 2004)]. In: Glushakov, P. and Burago, D. (eds.-comps.). Homo liber. Sbornik pamiati L. G. Frizmana [Homo liber. Collection in memory of L. G. Frizman]. Kyiv : Izdatel'skii dom Dmitriia Burago, pp. 52–67. (in Russian).

Kozlyk, I. (1997). V poeticheskom mire F. I. Tiutcheva [In the poetic world of F. I. Tyutchev]. Ivano-Frankivsk; Kolomyia : Plai; VіK, 156 p. (in Russian).

Kozlyk, I. (1998). Deiakі pytannia podal'shoho vyvchennia lіryky F. І. Tiutcheva [Some questions of further study of F. I. Tyutchev's lyrics]. In: Bolek, A., Piwowarska, D. and Raźny, A. (eds.). Słowianie Wschodni. Duchowość – Kultura – Język: księga referatow wygłoszonych na sesji jubileuszowej z okazji siedemdziesięciolecia urodzin Profesora Ryszarda Łużnego i Profesora Wiesława Witkowskiego. Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, pp. 177–182. (in Ukrainian).

Kozlyk, I. (2001a). Buduvaty vlasne zhyttia za knyzhkoiu prosto nemozhlyvo [Building a life according to a book is simply impossible]. Vsesvitnia literatura v serednikh navchal′nykh zakladakh Ukraïny, no. 6, pp. 29–31. (in Ukrainian).

Kozlyk, I. (2001b). Kategoriia “sovremennost'” v analize literatury: teoreticheskie i istoriko-literaturnye aspekty [Category “modernity” in the analysis of literature: theoretical and historical and literary aspects]. In: Prus, K. (ed.). Istoriia i sovremennost' v russkoi literature. Rzeszów : Wydawnictwo WSP, t. ІІ, pp. 9–25. (in Russian).

Kozlyk, I. (2003). Vstup do istorii zakhidnoievropeis′koi literatury seredn′ovichnoi tsyvilizatsii. Istoryko-kul′turnyi makroetap reflektyvnoho tradytsionalizmu. Doba Seredn′ovichchia ta epokha Vidrodzhennia [Introduction to the history of Western European literature of medieval civilization. Historical and cultural macro-stage of reflective traditionalism. The Middle Ages and the Renaissance]. Ivano-Frankivsk : Poliskan; Hostynets′, 341 p. (in Ukrainian). URL: http://194.44.152.155/elib/local/sk696747.pdf (accessed: 10 June 2021).

Kozlyk, I. (2005a). Kruhlyi stil “Zarubizhna literatura: deiaki problemy i perspektyvy” [Round table “Foreign literature: some problems and prospects”]. Zarubizhna literatura v shkolakh Ukrainy, no. 1, pp. 3, 5, 6–7, 8. (in Ukrainian).

Kozlyk, I. (2005b). Podrazhatel'na li priroda iskusstva? Sushchnost' literatury i ee otnosheniia s deistvitel'nost'iu [Is the nature of art imitative? The essence of literature and its relationship with reality]. Russkaia slovesnost' v shkolakh Ukrainy, no. 2, pp. 2–4. (in Russian).

Kozlyk, I. (2006a). Istoriia russkoiazychnoi literatury Ukrainy: kakova ona? [The history of Russian-language literature in Ukraine: what is it?]. Raduha, no. 3, pp. 138–149. (in Russian).

Kozlyk, I. (2006b). Metodolohichnyi stan suchasnoho ukrains′koho literaturoznavstva: deiaki aspekty problemy [Methodological state of modern Ukrainian literary criticism: some aspects of the problem]. Russkaia literatura. Issledovaniia, iss. VIII, pp. 36–61. (in Ukrainian).

Kozlyk, I. (2010). Metodolohichni aspekty teorii literaturnoho styliu O. V. Chycherina: (Repetitorium do temy) [Methodological aspects of the theory of literary style O. V. Chycherina: (Repetitorium to the topic)]. Ivano-Frankivsk : Symfoniia forte, 44 p. (in Ukrainian).

Kozlyk, I. (ed.). (2011). Leonіd Mykhailovych Gol'dshtein (1919–2005): Bіobіblіografіchnyi pokazhchyk [Leonid Mykhailovych Goldstein (1919–2005): Biobibliographic index]. Ivano-Frankivsk : Symfoniia forte, 153 p. (in Ukrainian). URL: https://mega.nz/#!9XgRHZIC!JTqLjXri18N5NtG23mEc9rH3L9gyKVxDgFeXJOljc9Q (accessed: 10 June 2021).

Kozlyk, I. (2016). Profesiia kriz′ pryzmu liudianosti [Profession through the light of humanity]. Ivano-Frankivsk : Symfoniia forte, 228 p. (in Ukrainian). URL: https://kslipl.pnu.edu.ua/wp-content/uploads/sites/108/2020/02/Козлик_Професія_крізь_призму_людяності-2016.pdf (accessed: 10 June 2021).

Kozlyk, I. (2018). “Iake naprochud plidne, harne zhyttia!” [“What a surprisingly fruitful, beautiful life!”]. Collegium, no. 29–30, pp. 340–354. (in Ukrainian). URL: https://burago.com.ua/kozlik-i-•-yake-naprochud-plidne-garne/ (accessed: 10 June 2021).

Kozlyk, I. (2020a). Literaturoznavchyi analiz khudozhn′oho tekstu / tvoru v umovakh suchasnoï mizhnaukovoi ta mizhhaluzevoi vzaiemodii [Literary critic analysis of fictions text / work in the conditions of modern inter-scientific and interdisciplinary interaction]. Brno, 235 p. (in Ukrainian). URL: https://kslipl.pnu.edu.ua/wp-content/uploads/sites/108/2020/07/Козлик_Брно_2020-1.pdf (accessed: 10 June 2021).

Kozlyk, I. (2020b). Poetychni intepretatsii-2 [Poetic Interpretations-2]. Ivano-Frankivsk : Symfoniia forte, 140 p. (in Ukrainian). URL: https://kslipl.pnu.edu.ua/wp-content/uploads/sites/108/2020/07/Козлик_Поетичні-інтерпретації-2_З_обкладинкою.pdf (accessed: 10 June 2021).

Kozlyk, I. (2020c). Chto ostalos'... [What's left ...]. In: Glushakov, P. and Burago, D. (eds.-comps.). Homo liber. Sbornik pamiati L. G. Frizmana [Homo liber: Collection in memory of L. G. Frizman]. Kyiv : Izdatel'skii dom Dmitriia Burago, pp. 8–26. (in Russian).)

Kozlyk, I. (2021). Volodymyr Serafymovych Vakhrushev (vid publikatora) [Vladimir Serafimovich Vakhrushev (from the publisher)]. Sultanivski chytannia, iss. X, pp. 61–71. (in Ukrainian). https://doi.org/10.15330/sch.2021.10.61-71 (accessed: 10 June 2021).

Kuznetsov, Y. (1987). Mir moi neuiutnyi: beseda s poetom Iu. Kuznetsovym [My world is uncomfortable: a conversation with the poet Yu. Kuznetsov]. Knizhnoe obozrenie [Book review], 2 October, p. 3. (in Russian).

Losievsky, I. (2019). Kak posledniaia vspyshka: stikhi iz trekh knig [Like a final flash: poems from three books]. Kharkiv : Kursor, 332 p. (in Russian).

Lotman, Y., Mints, Z. – Egorov, B. (2018). Perepiska 1954–1993 [Correspondence 1954–1993]. Saint Petersburg : Poligraf, 718 p. (in Russian).

Medytska, M. (2005). Tvorchist′ Stanislava Vyspians′koho ta ukrains′ka literatura kintsia XIX – pochatku XX stolittia: retseptsiia i typolohiia [Works by Stanislav Vyspyansky and Ukrainian literature of the late XIX – early XX centuries: reception and typology]. Extended abstract of Candidate’s thesis. Ternopil national pedagogical university, 23 p. (in Ukrainian).

Medytska, M. (2008). Tvorchist′ Stanislava Vyspians′koho ta ukrains′ka literatura kintsia XIX – pochatku XX stolittia: retseptsiia i typolohiia [Works by Stanislav Vyspyansky and Ukrainian literature of the late XIX – early XX centuries: reception and typology]. Ivano-Frankivsk : Hostynets′, 316 p. (in Ukrainian).

Ortega y Gasset, J. (1994). Bunt mas [The Revolt of the Masses]. Translated from the Spanish by W. Burghardt. In: Ortega y Gasset, J. Vybrani tvory. Kyiv : Osnovy, pp. 15–139. (in Ukrainian).

Pushkin, A. (1979). Polnoe. sobranie sochinenii. V 10 tomakh. Tom 10: Pis'ma [Complete collection of works. In 10 volumes]. Leningrad : Nauka, 712 p. (in Russian).

Sventsytska, E. (2020). I. V. Kozlyk. Literaturoznavchyi analiz khudozhn′oho tekstu / tvoru v umovakh suchasnoi mizhnaukovoi ta mizhhaluzevoi vzaiemodii. Brno, 235 s. [I. V. Kozlyk. Literary critic analysis of fictions text / work in the conditions of modern inter-scientific and interdisciplinary interaction. Brno, 235 p.]. Slavia Orientalis, vol. LXIX, no. 3, pp. 719–723. (in Ukrainian). URL: https://journals.pan.pl/dlibra/publication/136260/edition/119143/content (accessed: 10 June 2021).

Slivitskaia, O. (2020). O Tolstom [About Tolstoy]. Saint Petersburg : Rostok, 207 p. (in Russian).

Suproniuk, O. (2015). Pro Viktora: korotki istorii z zhyttia. Rosiis′ke otochennia [About Victor: short stories from life. Russian environment]. Spadshchyna: Literaturne dzhereloznavstvo, tekstolohiia, vol. X: Pamiati Viktora Dudka, pp. 36–37. (in Ukrainian). URL: https://issuu.com/laurus_press/docs/spadschyna_10_promo_ (accessed: 10 June 2021).

Teplinskii, M. (2002). Piatnadtsat' literaturovedcheskikh siuzhetov s avtobiograficheskimi kommentariiami, dvumia prilozheniiami i epilogom [Fifteen literary plots with autobiographical commentaries, two appendices and an epilogue]. Ivano-Frankivsk : Izdanie Tat'iany Zavgorodnei, 104 p. (in Russian).

Usakina, T. (1968). Istoriia, filosofiia, literatura. (Seredina XIX v.) [History, philosophy, literature. (Mid-19th century)]. Saratov : Privolzhskoe knizhnoe izd-vo, 294 p. (in Russian).

Franko, I. (1976). Zibrannia tvoriv. U 50 tomakh. Tom 5: Poeziia [Collection of works. In 50 volumes]. Kyiv : Naukova dumka, 384 p. (in Ukrainian).

Frizman, L. (2017a). V krugakh literaturovedov. Memuarnye ocherki [In the circles of literary scholars. Memoir essays]. Kyiv : Izdatel'skii dom Dmitriia Burago, 320 p. (in Russian).

Frizman, L. (2017b). V krugakh literaturovedov. Memuarnye ocherki [In the circles of literary scholars. Memoir essays]. Moscow; Saint Petersburg : Nestor-Istoriia, 380 p. (in Russian).

Frizman, L. (2017c). Ivan Franko: Vzgliad na literaturu [Ivan Franko: A Look at literature]. Kyiv : Izdatel'skii dom Dmitriia Burago, 608 p. (in Russian).

Frizman, L. (2018). <“Neokonchennoe znachit nedoskazannoe...”. Kniga o Naume Korzhavine> [<“Unfinished means unsaid...”. Book about Naum Korzhavin>]. Kyiv : Izdatel'skii dom Dmitriia Burago, 244 p. (in Russian).

Chichibabin, B. (2013). V stikhakh i proze [In poetry and prose]. Moscow : Nauka, 567 p. (in Russian).

Kozłyk, I. (2001). Filosofs′kyi kontekst literaturno-krytychnykh pohliadiv M. I. Tsvietaievoi [Philosophical context of literary-critical views M. I. Tsvetaeva]. Acta Polono-Ruthenica, vol. VI, p. 115–124. (in Ukrainian). URL: http://bazhum.muzhp.pl/media/files/Acta_Polono_Ruthenica/Acta_Polono_Ruthenica-r2001-t6/Acta_Polono_Ruthenica-r2001-t6-s115-124/Acta_Polono_Ruthenica-r2001-t6-s115-124.pdf (accessed: 10 June 2021).

Published

2021-12-27

How to Cite

Kozlyk, I. “Being a Literary Critic: The Methodology of Specialist’s Life in the Profession (based on B. F. Egorov’s Epistolary Oeuvre)”. Pitannâ lìteraturoznavstva, no. 104, Dec. 2021, pp. 197-38, doi:10.31861/pytlit2021.104.197.

Issue

Section

Literary Historiography