Canvas Embroidery: Lesya Ukrainka’s Versification Skillfulness in the Poems of the Cycle “Rhythms”

Authors

  • Borys Bunchuk Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University, Ukraine

DOI:

https://doi.org/10.31861/pytlit2021.104.007

Keywords:

Lesya Ukrainka, the cycle “Rhythms”, versification, rhythmic scheme, rhythmic means, polymetric construction

Abstract

The article under studies deals with the form of Lesya Ukrainka’s poetic works that comprised the verse cycle “Rhythms”. The meaningful unity of the cycle proems has been emphasized by a specifically defined syllable-tonic meter – pentameter iamb, which, however, does not cause the feeling of monotony of the verse form. The purpose of the article is to determine the means, used by the poetess, in order to diversify the structure. The structure of each verse of the cycle is considered separately. The curriculum verse-dialogue “De podilysia vy, holosniyi slova…”, which opens the cycle and develops the theme in the following poems, is extensively analyzed and statistically examined in the aspect of conveying emotions through the verse rhythm. It has been ascertained that the final verses of the cycle (seventh and eighth) differ in the type of the rhythm (“alternated” – “transitive”), the nature of the caesura, the hierarchy of the forms used, the presence or absence of the lines with a different meter, the number of enjambments, and the strophic structure. Thus, despite the fact that the six poems and the second parts of the two polymetric constructions of the cycle “Rhythm” have been written in pentameter iamb, they are far from being similar. Most often, the distinction is in terms of rhythm and syntax. Among the rhythmic means, there prevail the type of the caesura and the forms of the rhythm; then – the percentage of the lines with a different meter, the verses with out-of-scheme stresses and the type of the rhythm; next – the percentage of the stressed feet and the verses with masculine endings. The syntactic means are represented, above all, through enjambments and “sentences-stanzas”, more rarely – through the division into “periods” and anaphors.

Author Biography

Borys Bunchuk, Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University

Department of Ukrainian Literature

Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University

2 Kotsiubynsky str., 58012, Chernivtsi, Ukraine

References

Avrakhov, H. (1964). Khudozhnia maisternist′ Lesi Ukraïnky-liryka [Fictional skillfulness of Lesya Ukrainka-lyricist]. Kyiv : Radians′ka shkola, 233 p.

Bailey, J. (2004). Struktura i evoliutsiia russkogo 5 stopnogo iamba s 1880 po 1922 g. [The structure and evolution of the Russian pentameter iamb from 1880 to 1922]. In: Bailey, J. Izbrannye stat'i po russkomu literaturnomu stikhu. Moscow : Iazyki slavianskoi kul'tury, 2004, pp. 178–210.

Bunchuk, B. (2010). Piatystopovyi iamb u tvorchosti Lesi Ukraïnky 80-kh – 90-kh rokiv [The pentameter iamb in the creative activities of Lesya Ukrainka of the 80s – 90s]. In: Kostenko, N. and Khodakivska, Y. (eds). Virshoznavchi studiï. Kyiv : Vydavnychyi dim Dmytra Buraho, pp. 33–42.

Bunchuk, B. (2012). Poetychna maisternist′ Lesi Ukraïnky (na materiali dramy-feieriï “Lisova pisnia”) [Lesya Ukrainka’s poetic skillfulness (on the example of the Fairy Drama “The Forrest Song”)]. In: Bunchuk, B. i Maltsev, V. (eds). Aktual′ni problemy suchasnoho virshoznavstva. Chernivtsi : Chernivets′kyi natsional′nyi universytet, pp. 36–54.

Volynskyi, P. (1973). Poeziia Lesi Ukraïnky [Lesya Ukrainka’s poetry]. In: Volynskyi, P. Z tvorchoho dorobku. Kyiv : Dnipro, pp. 268–308.

Havryliuk, N. (2006). Rytmika 5-stopnoho iamba: “Poliarna nich” Lesi Ukraïnky [The rhythmics of the pentameter iamb: Lesya Ukrainka’s “Polar Night”]. In: Vietrova, Y. and Kostenko, N. (eds). Virshoznavchyi seminar, prysviachenyi pamiati Mykhaila Leonovycha Hasparova. Kyiv : VPTs “Kyïvs′kyi universytet”, pp. 31–36.

Gasparov, M. (1974). Sovremennyi russkii stikh. Metrika i ritmika [Contemporary Russian verse. Metrics and rhythm]. Moscow : Nauka, 487 p.

Gasparov, M. (2000). Ocherk istorii russkogo stikha. Metrika. Ritmika. Rifma. Strofika [The survey of the history of a Russian verse. Metrics. Rhythm. Rhyme. Strophics]. Moscow : Fortuna Limited, 352 p.

Drai-Khmara, M. (2002). Literaturno-naukova spadshchyna [Literary-scientific heritage]. Kyiv : Naukova dumka, 592 p.

Kovalevskyi, V. (1960). Rytmichni zasoby ukraïns′koho literaturnoho virsha. Sproba systematyky [Rhythmic means of Ukrainian literary verse. The attempt of systematizing]. Kyiv : Radians′kyi pys′mennyk, 235 p.

Kostenko, N. (2006). Ukraïns′ke virshuvannia XX stolittia [Ukrainian versification of the XX century]. Kyiv : VPTs “Kyïvs′kyi universytet”, 287 p.

Kulinska, L. (1967). Poetyka Lesi Ukraïnky [Lesya Ukrainka’s poetics]. Kyiv : Vydavnytstvo Kyïvs′koho universytetu, 256 p.

Levchuk, T. (2005). Zasoby modyfikatsiï virsha u dramaturhiï Lesi Ukraïnky [The means of verse modification in the drama by Lesya Ukrainka]. In: Lesia Ukraïnka i suchasnist′. Lutsk : Vydavnytstvo “Volyns′ka oblasna drukarnia”, vol. 2, pp. 221–231.

Mishchenko, L. (1958). Maisternist′ peizazhnoï liryky Lesi Ukraïnky [Lesya Ukrainka’s skillfulness in landscape lyrics]. In: Pytannia khudozhn′oï maisternosti v tvorakh ukraïns′kykh pys′mennykiv. Lviv : Vydavnytstvo L′vivs′koho universytetu, pp. 36–46.

Sydorenko, H. (1980). Vid klasychnykh normatyviv do verlibru [From classical standards to free verse]. Kyiv : Vyshcha shkola, 182 p.

Sonkin, V. (2001). Belyi piatistopnyi iamb – poligon sintaksicheskoi svobody (K voprosu o mezhstrochnykh anzhambmanakh v russkoi poezii XX veka) [Blank iambic pentameter – a polygon of syntactic freedom (On the issue of interlinear enjambments in Russian poetry of the XX century)]. In: Gasparov, M., Prokhorov, A. and Skulacheva, T. (eds). Slavianskii stikh: Lingvisticheskaia i prikladnaia poetika. Moscow : Iazyki slavianskoi kul'tury, Nauka, pp. 187–194.

Taranovsky, K. (2000). Nekotorye problemy anzhambmana v slavianskom i zapadnoevropeiskom stikhe [Some problems of the enjambment in Slavic and Western European verse]. In: Gasparov, M. (ed.). O poezii i poetike. Moscow : Iazyki russkoi kul'tury, pp. 364–371.

Taranovsky, K. (2010). Russkie dvuslozhnye razmery. Stat'i o stikhe [Russian two-syllable meter. Articles on a verse]. Moscow : Iazyki slavianskoi kul'tury, 552 p.

Ukrainka, Lesia (1975). Zibrannia tvoriv. U 12 tomakh [Selection of works. In 12 volumes]. Tom 1: Poeziï. Kyiv : Naukova dumka, 447 p.

Khvorostianova, E. (2000). Ritm tragedii A. S. Pushkina “Boris Godunov” [The rhythm of A. Pushkin’s tragedy “Boris Godunov”]. In: Khvorostianova, E. (ed.). Ontologiia stikha. Saint Petersburg : Filologicheskii fakul'tet SPbGU, pp. 147–169.

Chopyk, D. (1971–1980). Rozmir, rytm i tonal′nist′ u katrenakh Lesi Ukraïnky [Meter, rhythm and tonality in Lesya Ukrainka’s quatrains]. In: Lesia Ukraïnka. 1871–1971. Philadelphia, pp. 81–88.

Published

2021-12-27

How to Cite

Bunchuk, B. “Canvas Embroidery: Lesya Ukrainka’s Versification Skillfulness in the Poems of the Cycle ‘Rhythms’”. Pitannâ lìteraturoznavstva, no. 104, Dec. 2021, pp. 7-27, doi:10.31861/pytlit2021.104.007.

Issue

Section

Anniversaries