Intertext in the Story of Sergei Dovlatov “The Reserve” (Pushkin and the Russian Classics)

Authors

  • Olga Bogdanova St. Petersburg state University, Russian Federation
  • Elizabeth Vlasova Russian state pedagogical University, Russian Federation

DOI:

https://doi.org/10.31861/pytlit2018.98.208

Keywords:

modern Russian literature, Sergei Dovlatov, “The Reserve”, intertext, pretext, intertexthema

Abstract

The article considers the intertextuality of the story of S. Dovlatov “The Reserve” and installed and pushkin’s and postpushkin’s connections and allusions. The intertexteme “Pushkin’s Reservation” initially programs the explication of literary-oriented ties and parallels, the extra-textual allusions and reminiscences, as well as inner-textual references and citations. Consequently, it updates the notion of “Mikhaylov Text”, primarily setting the grounds for numerous literary inductions that are to emerge in Dovlatov’s text and oriented (above all) to A. S. Pushkin’s creative activities. This constitutes the principal objective of the paper under studies. Among the pretexts to Dovlatov named Pushkin’s “Eugene Onegin”, “Belkin story”, “Dubrovsky”, “Stone guest”, “Captain’s daughter”, “I loved you...”, “Andrew Chenier”, “Again I visited...”, “I erected a monument to himself miraculous...” and others. However, as shown in the article, the mosaic of the pretexts of “The Reserve” is much wider and richer. Postpushkin’s pretexts in the work designated by the names of I. Goncharov (“Oblomov”), A. Blok (“The Stranger”, etc.), A. Solzhenitsyn (“Matryona”), V. Shukshin (“Cut”), V. Erofeeva (“Moscow – Petushki”), V. Piecuch (“The Life of a scoundrel”), novels by I. Il’f and E. Petrov (“Twelve chairs”, “Golden calf”) and others. The work concludes that the interpretation of the intertext in the novel by Dovlatov allows you to enter more capacious literary allusions and parallels, set the semantic synchrony between different texts of classic and modern literature.

Author Biographies

Olga Bogdanova, St. Petersburg state University

Institute of philological research St. Petersburg state University University emb., 11, 199134, Saint Petersburg, Russia) Research Institute of educational regional studies Russian state pedagogical University Moika river embankment, 48, 191186, Saint Petersburg, Russia

Elizabeth Vlasova, Russian state pedagogical University

Research Institute of educational regional studies

Russian state pedagogical University

Moika river embankment, 48, 191186, Saint Petersburg, Russia

References

Blok A. Sobranie sochinenii: v 8 t. [Collected works, vols. 1–8]. Moscow, 1960. Available at: http://ruslit.traumlibrary.net/ (accessed 28 August 2018). (in Russian).

Goncharov I. Sobranie sochinenii: v 4 t. [Collected works, vols. 1–4]. Moscow, 1981. (in Russian).

Dovlatov S. Zapovednik [The Reserve]. In: Sobranie sochinenii: v 4 t. [Collected works, vols. 1–4]. Saint Petersburg, 1999, vol. 2, pp. 171–276. (in Russian).

Mechik-Blank Ks. O nazvaniiakh dovlatovskikh knizhek [About the names of Dovlatov books]. In: Sergei Dovlatov: tvorchestvo, lichnost', sud'ba [Sergey Dovlatov: creativity, personality, destiny]. Saint Petersburg, 1999. Available at: http://sergeidovlatov.com/ (accessed 28 August 2018). (in Russian).

Pushkin A. Sobranie sochinenii: v 10 t. [Collected works, vols. 1–10]. Moscow, 1959–1962. Available at: http://lit-classic.com/ (accessed 28 August 2018). (in Russian).

Suhih I. Sergei Dovlatov: vremia, mesto, sud'ba [Sergey Dovlatov: time, place, destiny]. Saint Petersburg, 2010, 288 p. (in Russian).

Shukshin V. Sobranie sochinenii: v 8 t. [Collected works, vols. 1–8]. Barnaul, 2009. Available at: http://lib.ru/ (accessed 28 August 2018). (in Russian).

Published

2018-12-28

How to Cite

Bogdanova, O., and E. Vlasova. “Intertext in the Story of Sergei Dovlatov ‘The Reserve’ (Pushkin and the Russian Classics)”. Pitannâ lìteraturoznavstva, no. 98, Dec. 2018, pp. 208-2, doi:10.31861/pytlit2018.98.208.

Issue

Section

Intertextuality and Intermediality